Translation as conquest Sahagún and Universal history of the things of New Spain

The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Ríos Castaño, Victoria, autor (autor)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Madrid : Frankfurt am Main : Iberoamericana 2014.
Colección:EBSCO Academic eBook Collection.
Parecos y australes ; 13.
Acceso en línea:Conectar con la versión electrónica
Ver en Universidad de Navarra:https://innopac.unav.es/record=b47068711*spi
Descripción
Sumario:The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.
Descripción Física:1 recurso electrónico
Formato:Forma de acceso: World Wide Web.
Bibliografía:Incluye referencias bibliográficas e índice.
ISBN:9783954871902