Sumario: | Mettre en cause sous l'Empire la supériorité du classicisme français et de la tragédie racinienne était à coup sûr audacieux. Qu'un Allemand le fît en français conférait à l'entreprise l'allure d'une insupportable prétention. August Wilhelm Schlegel (1767-1845), lié à Germaine de Staël, avait lu l'abbé Batteux et ceux qui, en France même, soutenaient l'idée d'une précellence d'Euripide sur Racine. La Comparaison ±entre les deux Phèdres» (1807) fut pour le romantique d' Iéna qu'il était le sujet rêvé. La réédition de cette Comparaison entre la Phèdre de Racine et celle d'Euripide, la première depuis la princeps, restitue à la littérature française un texte capital. Elle est ici accompagnée, afin de la situer dans son contexte, d'extraits du Cours de littérature dramatique (1809-1810) d'August Wilhelm Schlegel, de quelques essais de ses prédécesseurs sur le même sujet, ainsi que de documents relatifs à l'accueil en France de la Comparaison (1807-1808). Cette édition donne ainsi à comprendre, avec l'assomption de la critique littéraire et l'affirmation d'une histoire du théâtre européen privilégiant Shakespeare et Calderón, l'émancipation, révolutionnaire, du Tragique.
|