The Voices of Suspense and Their Translation in Thrillers

The volume aims to be a reference work for all researchers interested in the study of fictional dialogue and its translation in suspense novels and films as well as in related genres. The volume also aims to determine the interplay between the creation of suspense and fictional dialogue. The particu...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Cadera, Susanne M. (-)
Otros Autores: Pavic Pintaric, Anita
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam : Editions Rodopi 2014.
Colección:EBSCO Academic eBook Collection Complete.
Approaches to translation studies ; 39.
Acceso en línea:Conectar con la versión electrónica
Ver en Universidad de Navarra:https://innopac.unav.es/record=b34702180*spi
Descripción
Sumario:The volume aims to be a reference work for all researchers interested in the study of fictional dialogue and its translation in suspense novels and films as well as in related genres. The volume also aims to determine the interplay between the creation of suspense and fictional dialogue. The particular interest in dialogue comes from the host of roles it plays in fiction. It helps create suspense and arouses a whole range of feelings in the reader or the audience related to the development of the plot. Fictional dialogue is the discursive method of evoking orality, conferring authenticity and c.
Descripción Física:289 p.
Formato:Forma de acceso: World Wide Web.
Bibliografía:Incluye referencias bibliográficas e índice.
ISBN:9789401210690