The translator's dialogue Giovanni Pontiero

The Translator's Dialogue: Giovanni Pontiero is a tribute to an outstanding translator of literary works from Portuguese, Luso-Brasilian, Italian and Spanish into English. The translator introduced authors such as Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Clarice Lispector and José Saramago...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Orero, Pilar (-), Sager, Juan C., Pontiero, Giovanni
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia, PA : John Benjamins c1997.
Colección:EBSCO Academic eBook Collection Complete.
Benjamins translation library ; v. 24.
Acceso en línea:Conectar con la versión electrónica
Ver en Universidad de Navarra:https://innopac.unav.es/record=b31180693*spi
Descripción
Sumario:The Translator's Dialogue: Giovanni Pontiero is a tribute to an outstanding translator of literary works from Portuguese, Luso-Brasilian, Italian and Spanish into English. The translator introduced authors such as Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Clarice Lispector and José Saramago to the English reading world.Pontiero's essays shed light on the process of literary translation and its impact on cultural perception. This process is exemplified by Pontiero the translator and analyst, some of the authors he collaborated with, publishers' editors and literary critics and, finally, by a.
Notas:Includes seven essays by Giovanni Pontiero originally published 1962-1996.
Descripción Física:xiii, 252 p. : il
Formato:Forma de acceso: World Wide Web.
Bibliografía:Incluye referencias bibliográficas (p. [247]-250) e índice.
ISBN:9789027283535