The Sanskrit, Syriac and Persian sources in the 'Comprehensive book' of Rhazes
This work offers a critical analysis of the Sanskrit, Syriac and Persian sources in Rhazes (d. 925 CE) Comprehensive Book (or al-Kitab al-?awi), a hugely famous and highly unusual medico-pharmaceutical encyclopedia originally written in Arabic. All text material appears in full Arabic with English t...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Libro |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Leiden [etc.] :
Brill
2015
|
Colección: | Islamic Philosophy, Theology & Science ;
93 |
Materias: | |
Ver en Universidad de Navarra: | https://innopac.unav.es/record=b30450275*spi |
Sumario: | This work offers a critical analysis of the Sanskrit, Syriac and Persian sources in Rhazes (d. 925 CE) Comprehensive Book (or al-Kitab al-?awi), a hugely famous and highly unusual medico-pharmaceutical encyclopedia originally written in Arabic. All text material appears in full Arabic with English translations throughout, whilst the traceable Indian fragments are represented here, for the first time, in both the original Sanskrit and corresponding English translations. The philological core of the book is framed by a detailed introductory study on the transmission of Indian, Syrian and Iranian medicine and pharmacy to the Arabs, and by extensive bilingual glossaries of relevant Arabic and Sanskrit terms as well as Latin botanical identifications |
---|---|
Descripción Física: | XIV, 487 p. ; 24 cm |
ISBN: | 9789004290259 9789004290242 |