Translation as conquest Sahagún and Universal history of the things of New Spain

The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Ríos Castaño, Victoria, author (author)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Madrid ; Frankfurt am Main : Iberoamericana [2014]
Colección:Parecos y australes ; 13.
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009433618606719
Descripción
Sumario:The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.
Notas:Incluye índice.
Descripción Física:1 online resource (320 páginas)
Bibliografía:Includes bibliographical references (pages 281-312) and index.
ISBN:9783954871902