Kay smo ko smo

Working within a postmodern style, this rhythmic and melodious collection of poems originally written in Slovenian by Cvetka Lipuš and translated here by Tom Priestly, blends the real with the surreal, dull urban lives with dreams. Lipuš, known for the lexical beauty of her work, dwells on topics of...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Lipus, Cvetka, author (author), Priestly, Tom M. S., translator (translator), Lipuš, Cvetka, 1966- (-)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Edmonton, AB : Athabasca University Press 2018
[2018]
Colección:Mingling Voices
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009432695206719
Descripción
Sumario:Working within a postmodern style, this rhythmic and melodious collection of poems originally written in Slovenian by Cvetka Lipuš and translated here by Tom Priestly, blends the real with the surreal, dull urban lives with dreams. Lipuš, known for the lexical beauty of her work, dwells on topics of time and space which she handles in an almost revolving, irreverent manner. Priestly captures the maze-like characteristic of her verse and carefully reconstructs the sonoric beauty of the work in its original language.
Descripción Física:1 online resource (103 pages)
ISBN:9781771992503
9781771992510