Shakespeare au XXe siècle : mises en scène, mises en perspective de King Richard II

King Richard II, pièce historique qui ouvre la seconde tétralogie de Shakespeare, est joué pour la première fois en 1595, par la troupe « The Chamberlain’s Men », sans doute dans le théâtre de James Burbage. Si la pièce a attiré de nombreux metteurs en scène britanniques depuis l’époque élisabéthain...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Pascale Drouet (dir.) (auth), Laroque, François Contributor (contributor), Drouet, Pascale Contributor
Formato: Libro electrónico
Idioma:Francés
Publicado: [Place of publication not identified] Presses universitaires de Rennes 2007
2007
Colección:Collection "Le spectaculaire"
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009430508706719
Descripción
Sumario:King Richard II, pièce historique qui ouvre la seconde tétralogie de Shakespeare, est joué pour la première fois en 1595, par la troupe « The Chamberlain’s Men », sans doute dans le théâtre de James Burbage. Si la pièce a attiré de nombreux metteurs en scène britanniques depuis l’époque élisabéthaine jusqu’à nos jours, ce n’est qu’en 1947 qu’elle a été représentée en France sous la direction de Jean Vilar à Avignon - dans ces deux pays, cependant, les représentations de King Richard II se sont multipliées depuis. Les diverses études et entretiens de cet ouvrage permettent de jeter un éclairage sur les mises en scène anglaises et françaises de la seconde moitié du XXe siècle jusqu’à la production récente de Trevor Nunn à l’Old Vic Theatre, à Londres (2005). Riche d’une rhétorique étincelante, d’un langage qui n’en finit pas de se mettre en scène, de métaphores optiques dont la célèbre anamorphose de Bushy, King Richard II se prête particulièrement à des jeux de mises en perspective. Ainsi sont également étudiés les rapports complexes du pentamètre iambique originel et de la traduction en français, du texte et de la scène, du texte et de l’image, de la métaphore et de sa littéralisation visuelle, de la littérarité textuelle et de ses prolongements imaginaires. Mettant en regard articles, entretiens et table ronde, cet ouvrage propose d’aborder la pièce historique de Shakespeare sous l’angle double de la mise en scène et de la mise en perspective, avec les contributions de Jean-Michel Déprats, Paul Desveaux, Pascale Drouet, Michael Earley, Cécile Falcon, Carole Guidicelli, Wilhelmina L. Hotchkiss, François Laroque, Edouard Lekston, Marie-Madeleine Martinet, Nathalie Rivère de Caries, Estelle Rivier, Isabelle Schwartz-Gastine, Clotilde Thouret et Kate Wilkinson.
Notas:Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
Descripción Física:1 online resource (210 pages)
Bibliografía:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9782753527126
9782821818309