Sumario: | In the 1970s and 1980s, the social democratic party in Germany, SPD, underwent a considerable change in women's policy: it realigned its women's and family policy, incorporated feminist goals into the basic programme and introduced a gender quota in order to increase the proportion of female party members in party functions and political offices. The study tells the story of this upheaval through interviews with contemporary witnesses and an extensive review of party documents. Die SPD vollzog in den 1970er und 1980er Jahren einen beachtlichen frauenpolitischen Wandel: Sie richtete ihre Frauen- und Familienpolitik neu aus, übernahm feministische Ziele in das Grundsatzprogramm und führte eine Geschlechterquote ein, um den Anteil der weiblichen Parteimitglieder in den Parteifunktionen und in den politischen Ämtern zu erhöhen. Die Studie erzählt die Geschichte dieses Umbruchs mithilfe von ZeitzeugInnen-Interviews und einer umfangreichen Sichtung der Parteidokumente.
|