Nouum Testamentum omne multo quàm antehac diligentius ab Erasmo Roterodamo recognitu[m], eme[m]datum ac translatum, no[n] solum ad Græcam ueritate[m], uerumetiam ad multoru[m] utriusq[ue]; linguæ codicum, eorúmq[ue] ueteru[m] simul & eme[n]datorum fidem, postremo ad probatissimoru[m] autorum citationem, eme[n]dationem & interpretatione[m], præcipue Origenis, Athanasij, Nazianzeni, Chrysostomi, Cyrilli, Theophylacti, Hieronymi, Cypriani, Ambrosij, Hilarij, Augustini, uná cu[m] Annotationibus recognitis, ac magna accessione locupletatis, quae lectorem doceant, quid qua ratione mutatum[m] sit. Quisquis igitur amas uera[m] Theologiam, lege, cognosce, ac deinde iudica. Neq[ue] statim offenderi, si quid mutatum offenderis, sed expende, num in melius mutatum sit. Nam morbus est non iudicium, damnare quod non inspexeris. Salvo ubique et illabefacto Ecclesia iudicio. Addita sunt in singulas Apostolorum epistolas Argumenta per Erasmum Rot
Publicado 1519
Materias:
“…
Biblia. N.T. Traducción Obras anteriores a 1800…”
Número de Clasificación:
Cargando…
Ubicado:
Cargando…
Copia digital: Universidad Pontificia de Salamanca. Acceso al texto completo.
Ficha Técnica de la intervención de conservación - restauración Novum Testamentum 1519. Ejemp. Sign. 2-63-B-5646
Libro