Shakespeare's Troy drama, politics, and the translation of empire

Heather James examines the ways in which Shakespeare handles the inheritance and transmission of the Troy legend. She argues that Shakespeare's use of Virgil, Ovid and other classical sources demonstrates the appropriation of classical authority in the interests of developing a national myth, a...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: James, Heather, autor (autor)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Cambridge : Cambridge University Press 1997.
Colección:CUP ebooks.
Cambridge studies in Renaissance literature and culture ; 22.
Acceso en línea:Conectar con la versión electrónica
Ver en Universidad de Navarra:https://innopac.unav.es/record=b42010858*spi
Tabla de Contenidos:
  • Introduction: Shakespeare's fatal Cleopatra
  • Shakespeare and the Troy Legend
  • Blazoning injustices: mutilating Titus Andronicus, Vergil, and Rome
  • "Tricks we play on the dead": making history in Troilus and Cressida
  • To earn a place in the story: resisting the Aeneid in Antony and Cleopatra
  • Cymbeline's mingle-mangle: Britain's Roman histories
  • "How came that window in?": allusion, politics, and the theater in The Tempest.