Emerging English modals a corpus-based study of grammaticalization
Emerging English Modals: A Corpus-Based Study of Grammaticalization (Topics in English Linguistics, No 32).
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Berlin ; New York :
Mouton de Gruyter
2000.
|
Colección: | EBSCO Academic eBook Collection Complete.
Topics in English linguistics ; 32. |
Acceso en línea: | Conectar con la versión electrónica |
Ver en Universidad de Navarra: | https://innopac.unav.es/record=b40507038*spi |
Tabla de Contenidos:
- Subject-matter and central claims
- Emerging modals and emergent grammar
- Theoretical, methodological and empirical foundations
- Functionalism, economy, frequency
- Grammaticalization
- Early proponents of grammaticalization theory
- The Cologne project: Lehmann, Heine and associates
- Recent developments
- Contact-induced change and sociolinguistic dialectology
- A corpus-based approach
- Scope and aims
- The sources of the present study
- Historical corpora
- Corpora of contemporary English
- Defining modality and auxiliarihood
- Properties of English auxiliaries and modals
- The relevance of the history of English central modals to the study of emerging modals
- Previous research on emerging modals
- Largely descriptive approaches
- The contraction debate
- Have Got to/Gotta and Have to/Hafta
- History and grammatical (re- )analysis
- Have to
- Have Got to
- Increase in discourse frequency
- Long-term trends: Archer
- Short-term trends
- Syntax and semantics of Have to and Have Got to
- Mechanisms of grammaticalization
- Present-day properties
- Stylistic variation
- Regional variation
- Want to and Wanna
- The rise of Want: Increase in discourse frequency and changing patterns of complementation
- Old and Middle English: From impersonal to transitive use
- Early Modern and Modern English
- Present-day English
- Semantic developments
- The evolution of volitional modality
- Extension to other modal meanings
- Phonological and morphosyntactic developments within present-day English.