Tabla de Contenidos:
  • 1, Legends of St. Nicholas : medieval European chant and polyphony. Intonent hodie : hymn ; Exultemus et letemur : conductus ; Gaudens in domino : conductus ; Seint Nicholas was borne in the citee of Patras : reading ; Confessor dei nicholaus : responsory ; Cantu mirro, summa laude : conductus ; Sainte Nicholaes : song ; Whanne the bisshop of the citee of Myre deied : reading ; Nicholai presulis : conductus ; Cum quidam fluctuantia : hymn ; Novus presul prodiit : conductus ; Sainte Nicholaes : song ; All the province of Seint Nicholas suffered gret peyne for hunger : reading ; Plaudat letitia : hymn ; Salve cleri speculum/Salve iubar presulum/(Sospitati)/(Sospitati) : motet ; Sainte nicholaes : song ; A worschipfull man hadde thre doughtres virgines : reading ; Fulget nicolaus : conductus ; Ex eius tumba/Sospitati dedit egros : responsory/prosa ; Gaudens in domino : conductus ; And whanne our Lorde lust to take Seint Nicholas oute of this worlde : reading ; Psallat chorus/Eximie pater/(Aptatur) : motet ; Nicholae presulum : conductus ; Nicholaus pontifex : conductus
  • 2, Wolcum yule : Celtic and British songs and carols. Awake, and join the cheerful choir / trad. English ; Good people all : vocal solo / trad. Irish ; The seven rejoices of Mary / trad. Irish ; The lamb : a cappella / John Tavener ; A Scots lilt : instrumental / anon., 17th c. ; Balulalow : vocal solo / trad. Scottish ; Balulalow : a cappella / Richard Rodney Bennett ; The holly and the ivy : a cappella / trad. English ; The reel of Tullochgorum : instrumental / trad. Scottish ; I saw three ships / trad. English ; A calendar of kings : a cappella / Peter Maxwell Davies ; Air : Lá fuar geimhreadh = On a cold winter's day : instrumental / trad. Irish ; An teicheadh go hÉigipt = Flight into Egypt : vocal solo / trad. Irish ; A god, and yet a man? : a cappella / Geoffrey Burgon ; Grene growith the holy : a cappella / Henry VIII ; Wel, dyma'r borau gorau = Behold, here is the best morning / trad. Welsh ; The cherry tree carol : vocal solo / trad. English ; Can wassel = Wassail song / trad. Cornish ; A New Year carol / Benjamin Britten
  • 3, On Yoolis night : medieval carols and motets. Hodie Christus natus est : antiphon, chant ; O nobilis nativitas/O mira dei/O decus virgineum/Apparuit : motet ; Lux de luce : antiphon, chant ; Alleluya, a nywe werke : carol ; Verbum supernum prodiens : hymn, chant ; Balaam de quo vaticinans/(Ballam) : motet ; Ave Maria : carol ; Gabriel, fram heven-king : song ; Lullay, I saw a swete semly syght : carol ; Prolis eterne genitor/Psallat mater gracie/(Pes) : motet ; Vox clara, ecce, intonat : hymn, chant ; De supernis sedibus : rondellus ; Omnes de Saba : antiphon, chant ; Puellare gremium/Purissima mater/(Pes) : motet ; Lullay, lullay, als I lay on Yoolis night : carol ; Tria sunt munera : responsory, chant ; Orto sole serene/Origo viri/Virga Iesse/(tenor) : motet ; Peperit virgo : song ; Ecce quod natura : carol ; A solis ortus cardine : hymn, chant ; Ther is no rose of swych vertu : carol ; Videntes stellam : antiphon, chant ; Nowel, owt of your slepe aryse : carol
  • 4, A star in the east : medieval Hungarian Christmas music. Ave spes nostra : antiphon ; Mi Atyánk Atya Isten : song ; Veni domine : alleluia ; O mundi domina : antiphon ; Fuit virgo : alleluia ; Vox clara, ecce, intonat : hymn ; Omnes unanimiter : sanctus ; Dum medium silentium : introit ; Primo tempore alleviata : lectio ; Speciosus forma : gradual ; Novum decus oritur : song ; Letentur celi : offertory ; Salvator noster : lectio ; Az idvözitöt régenten : hymn ; Novus annus adiit : song ; Exulta filia Syon : communion ; Liber generationis : evangelium ; Gaude et letare : antiphon ; Exordium quadruplate/Nate dei/Concrepet infanti/Verbum caro : motet ; Isten, téged : Te Deum.