Sumario: | Las relaciones de la lingüística contrastiva con su objeto han cambiado con la comprensión de cómo se construye el hablar. El análisis de las diferencias y analogías existentes en la lengua ha ido cediendo espacio al análisis contrastivo de las distintas dimensiones de los discursos en tanto que nivel último y más concreto del lenguaje. Adoptar el discurso como objeto de comparación implica considerar, además de los signos, las unidades y las estructuras empleadas, las dinámicas y los espacios sociocomunicativos que se construyen en el hablar, la doble dimensión del texto como actividad y como producto, o la actividad cognoscitiva que provocan su comprensión y su producción.El volumen Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas quiere contribuir a la comparación en las lenguas románicas y a la traducción de los marcadores del discurso, unidades que contribuyen decisivamente a la construcción del hablar. Lo conforman doce capítulos que suponen distintos aportes para el estudio de las lenguas naturales y de signos desde la lingüística contrastiva.
|