Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora TC3 I

Exchange between the translation studies and the computational linguistics communities has traditionally not been very intense. Among other things, this is reflected by the different views on parallel corpora. While computational linguistics does not always strictly pay attention to the translation...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Hansen-Schirra, Silvia (Editor ), Hansen-Schirra, Silvia, 1975- editor (editor), Čulo, Oliver, editor, Neumann, Stella, 1968- editor
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Berlin, Germany : Language Science Press 2017
2018.
Colección:Translation and multilingual natural language processing ; 3
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009421031006719
Descripción
Sumario:Exchange between the translation studies and the computational linguistics communities has traditionally not been very intense. Among other things, this is reflected by the different views on parallel corpora. While computational linguistics does not always strictly pay attention to the translation direction (e.g. when translation rules are extracted from (sub)corpora which actually only consist of translations), translation studies are amongst other things concerned with exactly comparing source and target texts (e.g. to draw conclusions on interference and standardization effects). However, there has recently been more exchange between the two fields – especially when it comes to the annotation of parallel corpora. This special issue brings together the different research perspectives. Its contributions show – from both perspectives – how the communities have come to interact in recent years.
Descripción Física:1 online resource (522 pages) : PDF, digital file(s)
Also available in print form
Bibliografía:Includes bibliographical references and indexes.
ISBN:9783961100255