Recreaciones eruditas Tomos 1, 2, 3, 4, 5 i 17

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Bonaventura Serra Ferragut (-)
Formato: Manuscrito
Idioma:Indeterminado
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991007847559706719
Descripción
Notas:Antigues numeracions dels volums: 470 = 23; 471; 25; 472 = 24 (?); 473 = 21; 474 = 27. 475 = 17
El t. 3 (ms. 427): Contiene solamente la Historia de los Conventos de Trinitarios de Mallorca, escrita por Fr. JUAN CERVERA, del orden de la Santísima Trinitat (cf. BOVER, I, p. 185)
Són aplecs miscellanis de documents, no tots autògrafs, sinó pertanyents a diferents mans dels segles XVIII i XIX
Índex seleccionat del t. 1 (ms. 470): Tratado de las enmendaciones a las equivocaciones padecidas por Dameto y Mut en sus historias (p. 2). - Infeliz estado de la Medicina en la corte (p. 131). - Comèdia El potecari en sociedad (f. 139; cf. BRUGUERA, f. 26). - Nota de algunos libros curiosos para formar una peque¤a biblioteca (p. 147). - Lexicon Vniversale [A-C és tret de Hoffmann i en llatí; la resta, en francès, del Manuel des Negociants] (p. 155). - Noticia del Mundus Mathematicus (p. 211). - SENECA, Epistolarum extractio (p. 235). - MURATORI, Reflexiones sobre el Buen gusto (p. 243). - [RENÉ]RAPIN, Reflexions sur la Poëtique (p. 251). - Continuacion de la Historia Romana de Rollin (p. 275)
Del t. 2 (ms. 471): Documentos de establecimiento de las tablas de la pescateria (p. 1). - Venida de Carlos V en Alcudia (p. 5). - Apuntes para la vida de Don Guillermo Mesquida y carta original del mismo (p. 25). - Bautismo, confirmacion y tonsura de Guillermo Mesquida (p. 31). - Pinturas que hizo Mesquida la última vez que estuvo en Mallorca (p. 35). - Nobleza de los Massonis con quien enparentó Mesquida (p. 39). - Nota de las pinturas que hizo en Roma, de su mano, es original (p. 51). - Nota de las que hizo en Venecia (p. 59). - Nota de las que hizo en Bolonia (p. 69). - Catalogo de pintores celebres hecho de pu¤o de Mesquida (p. 118). - Inscripciones arabes de (?) [reproduccions] (p. 128). - Cronica del rey Don Jayme (p. 137). Al f. 27 s. hi ha una carta de Guillem Mesquida a Nicolau Dameto, transcrita per BRUGUERA, f. 27
Del t. 6 (ms. 475): quasi tot el contingut són extractes de llibres impresos. La matèria està agrupada sota epígrafs d'una mà posterior: Agricultura (a partir de la p. 5; s'han perdut els dos primers folis), Viages (p. 17), Antiguedades (p. 41), Historia Literaria (p. 81); pp. 237-240: Bibliotheca Bibliothecarum del B. Lulio. - Dia 27. Noviembre de 1770 me embió el Sr. Don Joseph Caceres las obras siguientes para su revision (p. 253 ss., amb el judici sobre les obres en qüestió). - De la musica de las Islas Baleares. Palma de Mallorca, 16 de octubre 1839 (pp. 303-308). - Segueixen, de la mà de Serra, altres extractes de llibres i apunts bibliogràfics i erudits. - Libros muy curiosos y selectos (p. 355-360) amb altres apunts bibliogràfics i extractes d'impresos, a continuació. - Memorias literarias de la Isla de Mallorca (pp. 373-388). - (D'una mà posterior:) Notícia biogràfica sobre el pintor Joan Mestre, nascut a Palma el 25 de març de 1824. - Breu nota sobre les obres matemàtiques de Ramon Llull (p. 425). - Entre altres extractes de llibres: Como se puede sacar utilidad aun de los libros malos (pp. 461-467). - Don Nicolas Antonio (p. 483 s.). - Lengua espa¤ola &c. (p. 497). Les pp. 501-502, que parlen de la "lengua lemosina", han estat editades per J. MASSOT I MUNTANER, Els mallorquins, l'Església i la llengua autòctona, a la revista Lluc, març del 1971, pp. 10 (66) - 13 (69), i a Els mallorquins i la llengua autòctona (Barcelona 1972), pp. 20-22. - Arte Militar (p. 513)
Del t. 4 (ms. 473): Diferents documents referents a Mallorca i a mallorquins (Marquès d'Ariany, p. 1, Joan de Villalonga Escalada, p. 19). - Extractes de Ciceró (pp. 21 ss.). - Nota biogràfica sobre Francesc Cerdó, natural de Palma de Mallorca (p. 24). - Una altra sobre Jaume Cabanellas, també de Palma (p. 41-43). - Una altra sobre els Bonepad, Bonepat o Boneparts (pp. 49-51). - Extrets molt variats de llibres impresos: matèria teològica, filosòfica, jurídica, física, etc. (fins a la p. 172). - Proposicions entorn de Ramon Llull i dels luHistes (p. 169). - A. FURIÓ, Arbol del Conquistador de las Baleares, C. Caecilius Metellus (p. 175). - Pro beatificació i canonització de Ramon Llull (p. 177-182). - [A. FURIÓ], Geografía antigua de la Espa¤a Celtibérica (p. 201-203). - Noticias sacadas de unos pliegos del P. Cayetano de Mallorca, de la Historia de Felanitx, que me prestó el Sr. Dr. Miguel Baró, Rec[t]or actual de aquella Villa, y recibí el dia 12 de setiembre del a¤o 1774 por mano de su sobrino (p. 205-235). - Origen del apellido de Suredas (p. 237-256). - Notícia sobre Don Fernando Veyler (p. 265). - FRANCESC FERRER DE SANT JORDI, canonge de Mallorca, Nota sobre "Las antiguedades de Mallorca" (pp. 269-272). - Reproduccions de numismes mallorquins (p. 277). - [Extrets de] Requeste du Roy et Memoire des citoyens nobles... de Perpignan, pour prouver qu'ils sont... membres du Corps de la Noblesse: 1742 (pp. 281-287). - PERE TOMÀS MALTÉS, Breves notitiae Reverendissimi Patris Magistri Ioannis Ballistarii Majoricensis 16 Generalis totius Ordinis ...de Monte Carmelo (pp. 297-321). - Copia de carta, que... escrivió... Do¤a Maria Josepha de Navarra, Condesa de Santa Gadea y Marquesa de Campoverde. Inc.: Queridos hijos mios, porque suele quedarse mas en la memoria... (pp. 325-353). - MIGUEL CAÑELLES, S. J., Sermon panegirico apologetico en honor y desagravio del Beato Raymundo Lulio (predicat l'any 1750) (pp. 359-379). - Carta respuesta del Arçobispo de Paris al Papa Clemente XIX, sacada de la Gazeta de Olanda de 6 de Mayo, a¤o 1774 (pp. 383-389). - [A. FURIÓ, Notícia sobre] José María Colubi, de Palma de Mallorca (p. 391)
Del t. 5 (ms. 474): Notas que transcribí de Don Joseph de Pueyo para su Parnassida (pp. 1-18). - Correcciones [a versos llatins]. (p. 37). - Taula de la conjugació del verb typto (p. 45). - Taula de les declinacions gregues (p. 47). - Fábulas de Esopo [text grec i versió castellana] (pp. 49-50). - Algunes pregàries de les més usuals en grec i llatí (pp. 57-63; el símbol apostòlic i la Salve han quedat només en grec). - Títols de la casa de Des Callar (o Descallar) (p. 73). - Dibuix d'una moneda de l'emperador Honori P. F. August (p. 75). - Dibuixos d'animals marins (p. 77). - Bibliotheca Selecta sivé Autores in minima forma (p. 79-80). Inc.: A. Aurelio Prudencio. - Monta¤a del Vesubio dibujado por D. Juan de Salas (p. 81). - Floresta de pintores (p. 85, fullet imprès a Mallorca). - Copia de la carta del Confesor de S. M. [Fr. Joaquín Arzobispo de Tebas] à la Nobleza de Mallorca (p. 89). Otra à la misma Nobleza del Marques de Grimaldi (pp. 89-94). Les dues cartes van adreçades a Llorenç Despuig i són datades del 8 i 11 de desembre de 1776, respectivament, a Madrid. - Carta del P. Antonio Raymundo Pasqual Cisterc. al Sr. Don Ventura Serra. La Reyal, Mayo 24 del 1776 (pp. 103-105). - Compendio de la Vida, Martirio, y Milagros de San Fidel de Sigmaringa (pp. 107-108). - JOSEPH DE OLMEDA Y LEÓN, Elementos de Derecho Publico (pp. 125-132). - Pedimento de Damian Frontera, de la Villa de Sóller (p. 135). - Extractes de El Pensador (pp. 139-144). - ANTONIO DE MONTIS Y ALVAREZ, Calculo para demostrar el numero de Jovadas, que compondrian una superficie plana de las dimensiones que manifiesta el Mappa adjunto tiene la Isla de Mallorca (pp. 147-155). - A. MONTIS Y ALVAREZ, Sobre levas y quintas (1776) (pp. 157-161). - Apunts biogràfics i documents relatius a Arnau Albertí (pp. 165-183). - Llista dels escriptors mallorquins de què parla Torres Amat (pp. 185-188). - Processo que se hizo al Sacerdote Lorenzo Ricci ex General de la Companyia de Jesús (pp. 201-218). - Extracto de Lenglet (pp. 221-227). - Anotacions jurídiques (pp.229.233). - Extractes de Lluís Moreri (pp.237-280). Carta de Buenaventura Serra y Ferragut a Francisco Bauçá. Palma, 3 dic, 1776 (pp. 285-286). - Como no havia tenido influxo mi acción... siendo miembro del M. Ilte. Ayuntamiento... (p. 293). - Llista de llibres, que comença per les Amenités littéraires, de 1773 (pp. 295-297). - Segueixen extrets de llibres impresos (pp. 301-378). - Instància de Gabriel Roselló prop del bisbe de Mallorca (sobre recaptació d'almoines i imposició de noms en els bateigs i sobre el culte de Ramon Llull) del 10 de setembre de 1776 (pp. 385-388). - Reflexiones sobre el Papel remitido por el Sr. Obispo á la Ciudad sobre el culto de S. Cabrit y S. Bassa, a¤o de 1776 (pp. 393-394). - Altres extractes de llibres històrics i jurídics (pp. 401-412). - Índex general (p. 415-416 i 417)
Descripción Física:Ms. 470: 470 pàgines. Ms. 471: 322 pàgines. Ms. 472: 149 fulles. Ms. 473: 400 pàgines. Ms. 474: 418 pàgines. Ms. 475: 534 pàgines ; 208X140 mm